Hosea 7:10

SVDies zal de hovaardij van Israël in zijn aangezicht getuigen; dewijl zij zich niet bekeren tot den HEERE, hun God, noch Hem zoeken in alle deze.
WLCוְעָנָ֥ה גְאֹֽון־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּפָנָ֑יו וְלֹֽא־שָׁ֙בוּ֙ אֶל־יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיהֶ֔ם וְלֹ֥א בִקְשֻׁ֖הוּ בְּכָל־זֹֽאת׃
Trans.

wə‘ānâ ḡə’wōn-yiśərā’ēl bəfānāyw wəlō’-šāḇû ’el-JHWH ’ĕlōhêhem wəlō’ ḇiqəšuhû bəḵāl-zō’ṯ:


ACי וענה גאון ישראל בפניו ולא שבו אל יהוה אלהיהם ולא בקשהו בכל זאת
ASVAnd the pride of Israel doth testify to his face: yet they have not returned unto Jehovah their God, nor sought him, for all this.
BEAnd the pride of Israel gives an answer to his face; but for all this, they have not gone back to the Lord their God, or made search for him.
DarbyAnd the pride of Israel testifieth to his face; and they do not return to Jehovah their God, nor seek him for all this.
ELB05Und die Hoffart Israels zeugt ihm ins Angesicht; und sie kehren nicht um zu Jehova, ihrem Gott, und bei alledem suchen sie ihn nicht.
LSGL'orgueil d'Israël témoigne contre lui; Ils ne reviennent pas à l'Eternel, leur Dieu, Et ils ne le cherchent pas, malgré tout cela.
SchWiewohl aber Israels Stolz sich als Zeuge wider ihn erhebt, sind sie doch nicht zu dem HERRN, ihrem Gott, umgekehrt und haben ihn trotz alledem nicht gesucht;
WebAnd the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin